DSL – ACTIVA G 6+6 AXA GEL 110DIM: 1145Lx1200P x 1375H(mm)VETRINA GELATERIA 12 VASCHETTE * ICE-CREAM DISPLAY CABINET 12 TUBS * VITRINE À GLACES 12 BACS * EISVITRINE 12 EISSCHALEN * VITRINA HELADERÍA 12 CUBETAS
3.500,00 € IVA esclusa * VAT excluded * Sans TVA * Ohne MwSt * Sin IVA
Usato pari al Nuovo * Used like new D’occasion * Comme Neuf Gebraucht * Wie neu Usado * Como Nuevo
Vaschette * Tubs: 12 (360 x 165 x H 120) 6 (360 x 250 x H 120)
VASCHETTE NON FORNITE * TUBS NOT INCLUDED
Temperatura * Temperature: -18 / -20°C
Umidità relativa * Relative Humidity: +27°C / 60% RH
i |
Tempo di consegna : pronta consegna |
i |
Delivery time: ready to ship Délai de livraison: prêt pour l’expédition Lieferzeit: versandfertig Tiempo de expedición: listo para enviar |
Disponibile
DOWNLOAD
SCHEDA TECNICA * DATA SHEET CATALOGO * CATALOGUEVETRINA GELATERIA VENTILATA, unità refrigerante interna con condensazione ad aria, compressore semiermetico. Sbrinamento ad inversione di ciclo. Quadro di comandi del tipo elettronico con termostato e termometro digitale. Sbrinamento automatico programmabile. Vetro frontale temperato riscaldati apribili verso l’alto. Spalle riscaldate. Plafoniera di illuminazione al LED sul tettino. Chiusura posteriore con portine scorrevoli.
VENTILATED ICE-CREAM DISPLAY CABINET, Internal refrigerating unit air-cooled, semi-hermetic compressor. Automatic reverse cycle defrosting. Electronic control board, with digital thermometer and thermostat. Programmable electronic defrosting. Single, tempered heated front glass openable upwards. Heated side glasses. LED lighting on the top. Rear closure with sliding doors.
VITRINE À GLACES VENTILÉE, Unité réfrigérante interne condensation à air, compresseur semihermetique. Dégivrage à inversion de cycle. Tableau de commande electrique, avec thermostat et thermomètre digital. Dégivrage réglable. Vitre pas double frontale trempée et rachauffé ouvrable vers le haut. Vitres laterals rechauffée. Plafonnier au LED et sur le «chapeau». Fermeture postérieure par portes coulissantes en plexiglas.
EISVITRINE MIT UMLUFTKÜHLUNG, Eingebaute halbhermetische Einheit, Reverse-zyklus Abtauung. Schalttafel Elektronisch, ausgestattet mit Thermostat und digitalem Thermometer. Programmierbare automatische Abtauung. Einzelne gehärtete geheizte Frontscheibe nach oben aufklappbar. Geheizte Endseitengläser. LED Beleu-chtung bei Oberglas. Hinterer Verschluß durch Plexi-Schiebescheiben.
VITRINA HELADERÍA VENTILADA, Unidad refrigerante incorporada con condensación por aire, compressor semi-ermetico. Descongelation automatica ciclo inverso. Cuadro de mandos de tipo electrónico con termostato y termómetro digital. Descongelación automática programable. Vidrios forntales individuales templados calentados que se pueden abrir hacia arriba. Vidrios laterales ca-lentados. Lámpara de iluminación al LED sobre el techo y sobre las repisas de exposición. Cierre trasero con puertas correderas de plexiglás.
Alim. El. 230/400V/3/50 Hz , Total Consump. 890/3/400 W 482/1/230 W
- Gas * Gaz: R404A
- Refrigerazione * Refrigeration * Réfrigération * Refrigeración * Kühlung: Ventilata * Ventilated * Ventilée * Umluftkühlung * Ventilada
- Sbrinamento * Defrosting * Dégivrage * Abtauung * Descolgelacion: Automatico ad inversione di ciclo * Automatic defrost with inversion cycle * Dégivrage inversion de cycle * Reverse-Zyklus Abtauung * Descongelación con inversion de ciclo