ROSSETTI – SQUARE-G-165 1230 H (mm)VETRINA GELATO VENTILATA 18 VASCHETTE * ICE-CREAM DISPLAY CABINET 18 TUBS * VITRINE À GLACES 18 BACS * EISVITRINE 18 EISSCHALEN * VITRINA HELADERÍA 18 CUBETAS
COD * Code: SQUARE-G-165
Nuovo * New * Nouveau * Neuf * Nuevo
by Rossetti Edizioni
Doppia ventilazione * Double air flow * Ventilation double * Doppelumluft * Doble ventilación
Vaschette * Tubs: Tubs: 12 + 12 (360 x 165 x H 120) 8 + 8 (360 x 250 x H 120) – Vaschette non fornite * Tubs not included * Bacs pas inclus * eisschale nicht enthalten * Cubetas no incluidos
DIM: 1650 x 1040/1233 x H 1230 – 295 Kg
Temperatura * Temperature * Température * Temperatur: -18 / -20° C
Umidità relativa * Relative Humidity * Humidité relative * Relative feuchtigkeit * Humedad relativa: +30° C / 55% RH
Colore * Color: Bianco * Withe * Blanc * weiß * Blanco
Tempo di consegna : 3 settimane | € 350,00 IVA esclusa |
|
Delivery time * Délai de livraison * Lieferzeit * Tiempo de expedición : 3 weeks * semaines * wochen * semanas | € 450,00 VAT excluded * Sans TVA * Ohne MwSt * Sin IVA |
DOWNLOAD
CATALOGO * CATALOGUEVETRINA GELATERIA VENTILATA cristallo frontale temperato riscaldato apribile verso il basso con pistoni, piano superiore di appoggio fisso, illuminazione a LED, doppia ventilazione standard, unità refrigerante ermetica incorporata condensata ad aria, completa di spalle serigrafate e riscaldate, piano di lavoro in acciaio inox, chiusura posteriore con scorrevoli, vaschette escluse.
VENTILATED ICE-CREAM DISPLAY CABINET heated tempered front glass w. downward opening by means of pistons, fixed top glass, LED lighting, double ventilation (differentiated air flows for front and back pan rows), in-built hermetic air-cooled refrigerating unit, heated and screen-printed side glasses, st/steel worktop, rear closure by means of plexi doors, ice-cream tubs not included.
VITRINE À GLACES VENTILÉE vitre frontale réchauffée trempée ouvrant vers le bas au moyen de pistons, plan d’appui supérieur fixe, éclairage à LED, ventilation double (flux d’air différenciés pour partie avant et arrière du bassin), groupe réfrigérant hermétique intégré, condensation à air, vitres latérales chauffés et sérigraphiés, plan de travail en acier inoxydable, fermeture postérieure par portes coulissantes en plexiglas, bacs à glaces exclus.
EISVITRINE UMLUFTKÜHLUNG gehärtete Frontscheibe nach unten aufklappbar mittels Kolben, festes Oberglas, LED-Beleuchtung, Doppelumluft (differenzierte Luftströme für die vordere und hintere Reihen von Eisschalen), eingebaute luftgekühlte hermetische Kälteeinheit, beheizte Seitenscheiben mit Siebdruck, Arbeitsfläche aus Edelstahl, hinterer Verschluß durch Plexi-Schiebescheiben, Eisschalen nicht inbegriffen.
VITRINA HELADERÍA VENTILADA cristal frontal calentado templado que se abre hacia abajo por medio de pistones, plano superior de apoyo fijo, iluminación LED, doble ventilación (flujos de aire diferenciados para las filas anterior y posterior de las cubetas helado), unidad refrigerante hermética incorporada condensada por aire, cristales laterales calentados y serigrafiados, plano de trabajo en acero inoxidable, cierre trasero con puertas correderas de plexiglás, cubetas helado excluidas.
Alim. El. 400V/3/50 Hz , Power Compressor 900 W , Cooling Consump. 950 W, Total Consump. 150 W
- Gas * Gas * Gaz * Gas * Gas: R452a
- Refrigerazione * Refrigeration * Réfrigération * Refrigeración * Kühlung: Ventilata * Ventilated * Ventilée * Umluftkühlung * Ventilada
- Sbrinamento * Defrosting * Dégivrage * Abtauung * Descolgelacion: Sbrinamento a gas caldo * Hot gas defrosting * Dégivrage à gaz chaud * Heißgas defrost betrieb * Descongelación gas caliente
- Raffredamento Condensatore * Condensor Cooling * Refroidissement Condenseur * Verflüssigerkühlung * Refrigeración del condensador: Ventilato * Ventilated * Ventilée * Umluftkühlung * Ventilado