FB COSMO BT V/TNV + BTV 900 NEWDIM: 1792 x 660 x H 1954 (mm)ESPOSITORE VERTICALE VENTILATO 900 + 900 NEW BT/TN -20/+5°C * VENTILATED VERTICAL DISPLAY 900 + 900 NEW BT/TN -20/+5°C * VITRINE VERTICALE VENTILÉE 900 + 900 NEW BT/TN -20/+5°C * VERTIKALE VITRIN MIT UMLUFTKÜHLUNG 900 + 900 NEW BT/TN -20/+5°C * VITRINA VERTICAL VENTILADA 900 + 900 NEW BT/TN -20/+5°C
Ex fiera * Ex exibition * Ex Salon * Ex Messe * Ex feira
by FB
Vetrina su ruote * Display cabinet on weels
Capacità lorda * Gross capacity: 610 + 610 lt
Temperatura * Temperature: +5 / +20°C
Umidità relativa * Relative Humidity: +30°C / 55% RH
Pronta consegna * Prompt delivery * Livraison rapide * Prompte lieferung * Entrega inmediata | |
i |
Tempo di consegna : pronto consegna |
i |
Delivery time: ready to ship Délai de livraison: prêt pour l’expédition Lieferzeit: versandfertig Tiempo de expedición: listo para enviar |
DOWNLOAD
CATALOGO * CATALOGUE SCHEDA TECNICA * DATA SHEET
ESPOSITORE VERTICALE VENTILATO, BASAMENTO: In tubolare verniciato. IMPIANTO DI REFRIGERAZIONE Unità refrigerante interna, con condensazione ad aria, batteria evaporante fissata sotto il tettino con carter inferiore, scarico evapora condensa elettronico. QUADRO COMANDI: Del tipo elettronico con termostato e termometro digitale. Sbrinamento automatico programmabile. CORPO ESPOSITORE: Struttura supporto vetri in acciaio. Pareti laterali e porte con vetro esterno serigrafato. Illuminazione LED.
VENTILATED VERTICAL DISPLAY , BASAMENT: Tubular structure REFRIGERATING SYSTEM: In-built air-cooled condensing unit, evaporator placed under top roof equipped with lower guard, electronic water drainage. CONTROL BOARD: Electronic, with digital thermometer and thermostat. Programmable electronic defrosting. STRUCTURE: Stainless steel glass support structure. Side walls and doors with outer silk-screen printing. LED lighting .
VITRINE VERTICALE VENTILÉE, CHASSIS: En boudin. EQUIPEMENT DE REFRIGERATION: Unité réfrigérante interne, condensation à air, batterie évaporant fixée en dessous du chapeau avec carter inférieur, vidange des condensation électronique. TABLEAU DE COMMANDE: Electrique, avec thermostat et thermomètre digital. Dégivrage réglable. Parois latéraux et portes en glaces extérieur sérigraphié. Eclairage au LED.
VERTIKALE VITRIN MIT UMLUFTKÜHLUNG, UNTERBAU: Rohrstruktur KÜHLANLAGE: Luftgekühltes innenaggregat, verdampfer unter oberglas mit unterem gehäuse, elektronische kondensat-verdunstung SCHALTTAFEL: Elektronisch, ausgestattet m. thermostat u. digitalem thermometer. Programmierbare automatische abtauung. STRUCTURE: Structure de support glaces en acier. STRUKTUR: glasaufbaustruktur aus edelstahl. Seitenwände und türe aus glas mit äusserer serigraphie. LED beleuchtung.
VITRINA VERTICAL VENTILADA, BASE: En tubolar. SISTEMA DE REFRIGERACIÓN: Unidad refrigerante incorporada con condensación por aire, batería evaporante fijada bajo el techo por cárter inferior, drenajes electrónicos de condensado. CUADRO DE MANDOS: De tipo electrónico con termostato y termómetro digital. Descongelación automática programable. CUERPO DE EXPOSICIÓN: Estructura de apoyo vidrios de acero. Paredes laterales y puertas con vidrio externo serigrafado. Alumbrado por LED.
Alim. El. 220V/1/50 Hz, Total power 3200 W – Total Consump. 2100 W
- Gas * Gaz: R452A
- Refrigerazione * Refrigeration * Réfrigération * Refrigeración * Kühlung: Ventilata * Ventilated * Ventilée * Umluftkühlung * Ventilada
- Sbrinamento * Defrosting * Dégivrage * Abtauung * Descolgelacion: Automatico * Automatic * Automatiqué * Automatisch * Automático
- N° Mensole in vetro * glass shelves * Plan d’ exposition en verre * Glasregalen * Estantes en vidrio: 6